Soviet song (1947) - Partisan (English subtitles)
Music: Matvey Blanter (https://en.wikipedia.org/wiki/Matvey_Blanter).
Lyrics: Mikhail Isakovsky (https://en.wikipedia.org/wiki/Mikhail_Isakovsky).
Year: 1947.
Performer: Tamara Sinyavskaya (https://en.wikipedia.org/wiki/Tamara_Sinyavskaya).
Солнце жжёт, тиха долина,
Отгремел в долине бой.
«Где ты, дочка, где ж тыЛина,
Что случилося с тобой?
Иль твоё не слышит ухо,
Иль дошла ты до беды…
Отзовись! – твоя старуха
Принесла тебе воды!»
Дочь молчит, не отвечает,
Не выходит наперёд,
Мать родную не встречает,
Ключевой воды не пьёт.
Спит она под солнцем жгучим,
Спит она с ружьём в руке
На сыпучем, на горючем,
Окровавленном песке.
Мать усталыми руками
Рыла землю для неё,
Прядь волос взяла на память,
И ещё взяла ружьё.
И по горным переходам,
Через камни и пески,
Со своим пошла народом
На мятежные полки.
За страну пошла родную,
За великие дела.
И за воду ключевую,
Что не выпита была.
Сердце в гневе, сердце в горе,
Сердце плачет и поёт
По долинам и по взгорьям
Шла дивизия вперёд!
По долинам и по взгорьям
Шла дивизия вперёд!